ボトルネック。
この言葉だけでこの先の内容が把握できた方は
もうそのままです(^^)。
日本語に訳すと「瓶の首」。
ちょうど砂時計の細い部分のイメージです。
ウィキペディアによると
「物事がスムーズに進行しない場合
遅延の原因は全体からみれば小さな部分が要因となり
他所をいくら向上させても状況改善が認められない
場合が多い。このような部分をボトルネックという。」
とあります。
経済や物流、食糧、電力等 国の安全保障に関わる分野において
使われる頻度が高い言葉でも
このように首を意味する言葉が当てられています。
「ここ(ボトルネック)は何がなんでも護る」べき要所であり
ここを奪われたら自律、存立に関わるという部分です。
賢明なSHE’Sブログ読者の皆様はもうおわかりですね。
さてもうすぐ四月。
わたし自身がガラパゴスになってから早1ヶ月が過ぎようとしております。
心配して下さった(?)方が携帯に関する情報を
メールで送って下さいました(;^^)。感謝。
コメント
コメントを投稿